G. Courbet -1866- "L'origine du monde"
"Μη φύναι τον άπαντα νι-
κά λόγον· το δ’, επεί φανήι,
βήναι κείθεν όθεν περ ή-
κει, πολύ δεύτερον, ως τάχιστα."
["Οιδίπους επί Κολωνώι", Σοφοκλής, στίχοι 1224-1227]
"Το πιο καλύτερο απ’ όλα θε νά ‘τανε
να μην είχε κανείς γεννηθεί,
ή, μια που ήρθε στο φως,
να γυρνά κείθ’ όπου ήρθε μια ώρα πιο μπρος."
[Σοφοκλέους, Οιδίπους επί Κολωνώι, 1224. Μετάφρ. Γ. Γρυπάρη]
κά λόγον· το δ’, επεί φανήι,
βήναι κείθεν όθεν περ ή-
κει, πολύ δεύτερον, ως τάχιστα."
["Οιδίπους επί Κολωνώι", Σοφοκλής, στίχοι 1224-1227]
"Το πιο καλύτερο απ’ όλα θε νά ‘τανε
να μην είχε κανείς γεννηθεί,
ή, μια που ήρθε στο φως,
να γυρνά κείθ’ όπου ήρθε μια ώρα πιο μπρος."
[Σοφοκλέους, Οιδίπους επί Κολωνώι, 1224. Μετάφρ. Γ. Γρυπάρη]
"Να μην έχει κανείς γεννηθεί
το καλύτερο είναι απ' όλα, αλλ' αφού γεννηθεί,
το να πάει πιο γρήγορα κει, από όπου εδώ ήρθε,
υπερέχει σε δεύτερο λόγο πολύ."
[Σοφοκλής, Οιδίπους επί Κολωνώ, Μετάφρ. Π. Ε. Γιαννακόπουλος]
υπερέχει σε δεύτερο λόγο πολύ."
[Σοφοκλής, Οιδίπους επί Κολωνώ, Μετάφρ. Π. Ε. Γιαννακόπουλος]

1 σχόλιο:
Είσαι και ή πρώτη...αλλά μετά τον Σοφοκλή!
Δημοσίευση σχολίου